Cette semaine dans la bibliothèque d’Annabelle il y a « Dans un jardin » de Atak. Un grand livre aux mille sensations.
« Dans le silence, le jardin s’éveille. » Ainsi s’ouvre le nouvel album d’Atak, comme une invitation à se promener dans un jardin, havre de paix peuplé d’animaux et de drôles de personnages. Pendant que les plus petits, bercés par la douceur du texte, découvriront avec émerveillement les trésors qui se cachent derrière une quarantaine de volets à soulever, les plus grands, eux, savoureront la quiétude des lieux et les nombreux clins d’oeil que l’artiste a glissés dans ces images hautes en couleur. Avec ses somptueuses illustrations pleines pages à la Douanier Rousseau, Atak rend hommage au jardin, lieu magique et ressourçant, peuplé ici d’êtres surprenants, on y découvre des personnages sans liens apparents, issus des arts cinématographiques, littéraires ou picturaux. Tintin et Milou contemplent le buste d’un nu féminin, Barbapapa se met au vert avec Mickey et quelques personnages du Déjeuner sur l’herbe d’Edouard Manet. Ce méli-mélo d’individus et de situations provoque une étincelle de surréalisme loufoque et décalé, dont l’effet est renforcé par le langage poétique utilisé. Petits et grands feront le plein d’images luxuriantes et généreuses, où la flore et la faune sont à l’honneur. L’auteur allemand nous offre – dans un très bel écrin – un jardin d’Eden contemporain !
À partir de 3 ans.
The German publisher Kunstmann in August 2013 released a book called Der Garten, by the artist ATAK. This wonderful illustrated book is a dreamy travel through a garden, which is not only the place of nature, light and color but also a very concrete new world, where the eyes of the artist cought the life essence of the things he represents. It’s an aestethical, a sensorial book, that connects directly with your inner sight.“The garden breathes time and time breathes as a garden. I go to the garden in the evenings to breathe,” Atak he says. Flowers, sun, the many different green tones used are so vibrant and vital, and the pages result so alive and illuminating, that this book is one of the few titles which authentically moved me, and gave me a deep sense of surprise, beauty, warmth, even if, not speaking German, I couldn’t understand the text. I must admit that I don’t like everyhting ATAK makes, but in this case the result is astonishing and I am truly happy to have this in my hands.
http://www.annabelleguetatra.com/
« Dear Garten », Atak, Tradcution de l’Allemand: Isabelle Enderlein, Thierry Magnier Albums Jeunesse.